sábado, 6 de septiembre de 2014

de baja calidad - pobre /ruin - sórdido(a) - de mala muerte


Cada día un poco de práctica (Every day a little practice):

de baja calidad - pobre /ruin - sórdido(a) - de mala muerte

de baja calidad = of sorts (Lit. of low /poor quality)

Ejemplo:

él es un millonario pero está vistiendo una chaqueta de baja calidad = he is a millionaire but is wearing a jacket of sorts

pobre /ruin /miserable = crummy (Lit. poor)

Ejemplo:

Esa pareja mantiene una pobre relación = This couple has a crummy relationship

sórdido = sleazy /shabby (Lit. sordid)

Ejemplo:

El bar tenía una sórdida entrada = The bar had a sleazy entrance

de mala muerte = dinky /seedy

Ejemplo:

Me cobraron 100 dólares por una habitación de mala muerte = They charged me $100 for a dinky room

------------------------------------------------------------------------------

These posts are freshly updated at the Facebook group "Spanish Language Learners" https://www.facebook.com/groups/85922882863/

Do you want to practice Spanish listening comprehension? Visit "Escucha, es fácil" http://escuchaesfacil.blogspot.com/

Do you need a private Spanish tutor? Visit "Spanish Tutor" http://the-spanish-teacher.blogspot.com/

cómo = en qué forma = de qué manera


Cada día un poco de práctica (Every day a little practice):

cómo = en qué forma = de qué manera

Ejemplos:

¿Cómo se arreglará esta cosa? = ¿En qué forma se arreglará esta cosa? = ¿De qué manera se arreglará esta cosa? = How do you fix this thing? (How does one fix this thing?)

¿Cómo se arregla este perol? (Venezolanismo) = ¿How do you fix this schwangdoodle?

perol = pot or kettle, but in Venezuela it is an unidentifiable object; something for which the proper name escapes you

¿Cómo se llega a la biblioteca? = ¿En qué forma se llega a la biblioteca? = ¿De qué manera se llega a la biblioteca? = How do you get to the library?

¿Cómo podemos enviar estas cajas? = ¿En qué forma podemos enviar estas cajas? = ¿De qué manera podemos enviar estas cajas? = How can we send these boxes?

------------------------------------------------------------------------------

These posts are freshly updated at the Facebook group "Spanish Language Learners" https://www.facebook.com/groups/85922882863/

Do you want to practice Spanish listening comprehension? Visit "Escucha, es fácil" http://escuchaesfacil.blogspot.com/

Do you need a private Spanish tutor? Visit "Spanish Tutor" http://the-spanish-teacher.blogspot.com/

Cuán + adjetivo + verbo / cómo + verbo + de + adjetivo


Cada día un poco de práctica (Every day a little practice):

Cuán + adjetivo + verbo / cómo + verbo + de + adjetivo

Ejemplos:

Cuán importante será este proyecto que Félix se quedó trabajando hasta tarde = Cómo será de importante este proyecto que Félix se quedó trabajando hasta tarde = How important this project is that Felix was working late on

El director quiere saber cuán activo está el mercado este mes = El director quiere saber cómo está de activo el mercado este mes = The director wants to know how active the market is this month

¡Cuán fecundos pueden ser estos terrenos! = ¡Cómo pueden ser de fecundos estos terrenos! = How fruitful these lands can be!

Vamos a ver cuán caliente tienen aquí el horno = Vamos a ver cómo tienen de caliente aquí el horno = Let's see how hot they have the oven here

------------------------------------------------------------------------------

These posts are freshly updated at the Facebook group "Spanish Language Learners" https://www.facebook.com/groups/85922882863/

Do you want to practice Spanish listening comprehension? Visit "Escucha, es fácil" http://escuchaesfacil.blogspot.com/

Do you need a private Spanish tutor? Visit "Spanish Tutor" http://the-spanish-teacher.blogspot.com/

Pasar – Suceder - Ocurrir – Acontecer


Cada día un poco de práctica (Every day a little practice):

Pasar – Suceder - Ocurrir – Acontecer

¿Qué está pasando? = ¿Qué está sucediendo? = ¿Qué está ocurriendo? = ¿Qué está aconteciendo? = What’s going on?

Ejemplos:

¿Qué está pasando allá en la calle? = ¿Qué está sucediendo allá en la calle? = ¿Qué está ocurriendo allá en la calle? = ¿Qué está aconteciendo allá en la calle? = What’s going on there in the street? = What’s happening there on the street?

Sólo a ti te pasa eso = Sólo a ti te sucede eso = Sólo a ti te ocurre eso = Sólo a ti te acontece eso = It happens only to you

Sólo con el verbo “pasar” (Only with the verb "pasar"):

Sólo a ti se te pasa = ‘Only you miss it’ or ‘Only you overlook it’

Se te pasó por alto = You overlooked it

Sólo con el verbo “ocurrir” (Only with the verb “ocurrir”):

Sólo a ti se te ocurre = Only you can think this

------------------------------------------------------------------------------

These posts are freshly updated at the Facebook group "Spanish Language Learners" https://www.facebook.com/groups/85922882863/

Do you want to practice Spanish listening comprehension? Visit "Escucha, es fácil" http://escuchaesfacil.blogspot.com/

Do you need a private Spanish tutor? Visit "Spanish Tutor" http://the-spanish-teacher.blogspot.com/

Qué pasa – qué te pasa


Cada día un poco de práctica (Every day a little practice):

Qué pasa – qué te pasa

¿Qué pasa? = What’s up?

¿Qué te pasa? = What’s the matter with you?

Dependiendo del contexto, estas expresiones pueden sonar cordiales, confianzudas o agresivas.
(Depending on the context, these expressions may sound friendly, bold and saucy or even aggressive.)
Por tanto, es mejor decir (Therefore, it is better to say):

¿Te pasa algo? = are you OK? = Is something wrong?
(¿Le pasa algo? En lenguaje formal)

O (Or)

¿Qué tal? = How are you?

------------------------------------------------------------------------------

These posts are freshly updated at the Facebook group "Spanish Language Learners" https://www.facebook.com/groups/85922882863/

Do you want to practice Spanish listening comprehension? Visit "Escucha, es fácil" http://escuchaesfacil.blogspot.com/

Do you need a private Spanish tutor? Visit "Spanish Tutor" http://the-spanish-teacher.blogspot.com/